日語發音規則
學日語的同學們想必會對日語的濁音頭疼不已,特別是當兩個詞相結合構成復合詞時,容易產生“連濁”現象。到底哪些詞結合時會濁音化,而哪些詞保持不變呢?
連濁(れんだく):二つの語が結びついて複合語をつくるとき、あとの語の始めの音が濁音に変化すること。たとえば、「つち→かなづち」。
連濁:指兩個詞相結合構成復合詞時,后一個詞的頭一個音節變成濁音。如“つち→かなづち”。
例えば、「園」という字は単體では「その」と読み、決して「ぞの」とは発音されません。しかし「窪園」や「花園」などのように「園」の前に別の語が接続して複合語を形成すると「ぞの」と読むようになります。このように、語の先頭が清音と濁音の対立を持った音(たとえば「園」の「そ」)であるときに、これが他の語に後接すると濁音に変わることを「連濁」と呼びます。
比如,“園”這字單獨讀作“その”,絕不會發音成“ぞの”。但是像“窪園”和“花園”等詞里的“園”字,因為前面接有其他詞語從而形成復合語時,就要讀作“ぞの”。像這樣,針對詞語開頭的發音是發清音還是濁音這一問題(如“園”的“そ”),如果前面接因有其他詞語而變濁音,這種現象就叫做“連濁”。名詞が 動詞て形 います#
這些例句都是說話人如實描寫眼前的狀態時,用助詞「が」表示動作或狀態的主體。例如,例句1表示過去的某一時間窗戶破了,現在其狀態仍然存續著(=窗戶被打破后的狀態)。這種句子里出現的動詞是自動詞,其中大部分表示動作、作用瞬間結束。這種動詞有「こわれます」「きえます」「あきます」「こみます」等。<br>
同樣,描寫過去某一時間的狀態時,用「動詞て形いました」。#
1.窓が 割れて います。(窗戶破了。)<br>
2.電気が ついて います。(燈開著。)<br>
3.けさは 道が 込んで いました。(今天早上路上很擁擠。)#無#無#無<end>
名詞は 動詞て形 います#
將動作或作用的主體提示為主題時,用助詞「は」提示。例如例句1,說話人用指示詞「この」,明確地提示哪把椅子是主題,向聽話人說明其狀態。#
1.この いすは 壊れて います。(這把椅子壞了。)#無#無#無<end>
動詞て形 しまいました/しまいます#
「動詞て形 しまいました」是強調那個行為或事情已經完了的表達方式。用「動詞ました」也可以表示完了的意思,但用「動詞て形 しまいました」則是強調完了的意思。因此「もう」「ぜんぶ」等強調完了的副詞也常常一起使用。由于這些特點,例句1強調葡萄酒一點也不剩的結果狀態,例句2則反映說話人放心的心理。<br>
另外,「動詞て形 しまいます」還可以表示將來時的完了。#
1.シュミットさんが 持って 來た ワインは 全部 飲んでしまいました。(胥米特先生帶來的葡萄酒全部喝完了。)<br>
2.漢字の 宿題は もう やって しまいました。(漢字的作業已經全部做完了。)<br>
3.晝ごはんまでに レポートを 書いて しまいます。(我要在吃午飯之前把報告寫完。)
動詞て形 しまいました#
這是在為難狀態下的困惑,后悔的表達方式。#
1.パスポートを なくして しまいました。(護照弄丟了。)<br>
2.パソコンが 故障して しまいました。(電腦出了故障了。)#無#
「護照丟了」和「電腦出了故障」這樣的事實,用「なくしました」「こしょうしました」這樣的過去時態也可以表達,但是例句1、2這樣的表達方式,可以反映出說話人對這件事后悔或困惑的心情。#無<end>
ありました#無#
1.[かばんが]ありましたよ。([包]找到了。)#無#
這個句子里的「ありました」,是表示說話人發現「有包」這個事實,而不是「以前那里有包」的意思。
どこかで/どこかに#
第13課說明了「どこかへ」的「へ」,「なにかを」的「を」可以省略,但是「どこかで」的「で」(例1),「どこかに」的「に」(例2)不能省略。#
1.どこかで 財布を なくして しまいました。(不知在哪里把錢包弄丟了。)
2.どこかに 電話が ありませんか。(哪里有電話?)
動詞て形 あります#
「動詞て形 あります」表示某人帶有某種意圖的行為結果和發生的狀態。這里用的動詞是他動詞并且是意志動詞。
名詞1に 名詞2が 動詞て形 あります#無#
1.機の 上に メモが 置いて あります。(桌子上放著記錄本。)
2.カレンダーに 今月の 予定が 書いて あります。(月歷上寫著本月的計劃。)
例句1表示某人(為了以后能看)把記錄本放在桌子上的結果,出現了記錄本被放置在桌上的狀態。例句2表示某人(為了不忘記)在月歷上寫上了本月的計劃,結果出現了計劃寫在月歷上的狀態。
名詞2は 名詞1に 動詞て形 あります#
這個句型用于將句型1,的名詞2作為主題敘述時。
1.メモは どこですか。(記錄本在哪里?)<br>
…[メモは]機の上に 置いてあります。(…[記錄本]放在桌子上。)
2.今月の 予定は カレンダーに 書いて あります。(本月的計劃寫在月歷上。)
「動詞て形 あります」是表示某人為了某種目的做了某事的結果狀態,所以也可以像例句1、2那樣表示事情準備完畢的狀態。多跟「もう」一起使用。#無#
1.誕生日の プレゼントは もう 買って あります。(生日禮物已經買好了。)
2.ホテルは もう 予約して あります。(飯店已經預定了。)<br>
3.窓が 閉まって います。(窗戶關著。)<br>
4.窓が 閉めて あります。(窗戶關上了。)#
「動詞て形 います」和「動詞て形 あります」的區別例句3和例句4。#
例句3只是敘述窗戶關著的狀態,而例句4則表示這是為了某種目的、意圖“某人(也包含自己)”的行為產生的結果。「動詞て形 います」中用的動詞幾乎都是自動詞,而「動詞て形 あります」里面則用他動詞。自動詞和他動詞成對的有很多。
動詞て形 おきます#
1)表示某一時間之間結束必要的動作、行為。
2)表示為下次使用而完成必要的動作或采取一時的措施。
3)表示讓結果狀態持續下去。#
1.旅行の まえに 切符を 買って おきます。(去旅行前買還票。)
2.次の 會議までに 何を して おいたら いいですか。(下次會議以前應該做些什么(準備)才好呢?)
…この 資料を 読んで おいて ください。(…請把這份資料看一下。)<br>
3.はさみを 使ったら、元の 所に 戻して おいて ください。(用完剪刀以后,請放回原來的地方。)<br>
4.あした 會議が ありますから、いすは この ままに して おいて ください。(明天有會議,椅子請保持原狀。)<br>
5.そこに 置いといて(置いて おいて)ください。(請放在那里。)#
在口語中常常把「~て おきます」說成「~ときます」。#無#無<end>
まだ 動詞(肯定形) 還…#無#
1.まだ 雨が 降って います。(雨還在下。)<br>
2.道具を 片づけましょうか。(把工具都收拾好吧。)<br>
…まだ 使って いますから、その ままに して おいて ください。(…還在用,請保持原樣。)#無#
上面的例句中的「まだ」表示動作、狀態仍然持續的意思。#無<end>それは ~#無#
1.ブロードウェイで シュージカルを 見たいと 思うんですが……。(我想在百老匯看音樂劇。)<br>
…<u>それ</u>は いいですね。(…那不錯啊。)<br>
2.來月から 大阪の 本社に 転勤なんです。(從下個月開始就調到大阪的總公司工作。)<br>
…<u>それ</u>は おめでとう ございます。(…那祝賀你。[第31課])<br>
3.時々 頭や 胃が 痛く なるんです。(有時頭或胃疼。)<br>
…<u>それ</u>は いけませんね。(…那可不行啊。[第32課])
例句1、2、3、中的「それ」指對方剛才敘述的事情。
意向形#
動詞意志形的變換方法如下。
Ⅰ類:將動詞「ます形」*后的假名變為同一行的「お段」假名,再加上「う」。
Ⅱ類:在動詞「ます形」后加上「よう」。
Ⅲ類:「きます」的意向形是「こよう」,「します」的意向形是「しよう」。
(意向形的用法)用于簡體的句子中。#
意向形作為「~ましょう」的簡體形,用于簡體的句子中。#
1.ちょっと 休まない?(不休息一下嗎?)<br>
…うん、休もう。(…嗯,休息一下吧。)
2.少し 休もうか。(稍微休息一下吧。)
3.手伝おうか。(我幫幫你吧。)#
例句2、3雖然是簡體的疑問句,但句末的助詞「か」不能省略。
(意向形的用法)動詞意向形と 思って います#
這個句型用于向對方表明說話人自己的意志。「動詞意向形と おもいます」也有同樣的意思,但是「動詞意向形と おもって います」含有在說話前已經下決心了,現在還仍然持續著的意思。
1.週末は 海に 行こうと 思って います。(我想周末去海邊。)
2.今から 銀行へ 行こうと 思います。(我想現在去銀行。)
3.彼は 外國で 働こうと 思って います。(他想到外國工作。)
「動詞意向形と おもって います」也可以表示第三者的意志。