亚洲一区二区久久久久久_噜噜噜噜噜久久久久久91_天天做夜夜做人人爱精品_亚洲人成人99网站

| 設(shè)為主頁(yè) | 保存桌面 | 手機(jī)版 | 二維碼 登錄 注冊(cè)
免費(fèi)電話咨詢請(qǐng)點(diǎn)擊左側(cè)離線寶

杭州日語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)

杭州拱墅區(qū)日語(yǔ)培訓(xùn)班,杭州下城區(qū)日語(yǔ)學(xué)校

您當(dāng)前的位置:首頁(yè) » 新聞中心 » 2025年北京安定門(mén)日語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校哪里好排名前十
新聞中心
最后更新:2025-06-20 22:27:55        瀏覽次數(shù):118        返回列表

一旦深入學(xué)習(xí)日語(yǔ),就像游戲進(jìn)入Hard模式,難度噌噌見(jiàn)漲!首先,可萬(wàn)萬(wàn)不能說(shuō)日語(yǔ)漢字等于中文漢字。日語(yǔ)里許多漢字的字形與中文相同,意義卻與中文毫不相干。比如,“汽車(chē)”在日語(yǔ)里是“火車(chē)”的意思;還有“手紙”,并不是我們以為的廁紙,而是“信件”的意思。有些日語(yǔ)漢字,分開(kāi)看,每個(gè)字都認(rèn)識(shí),可組合成的詞語(yǔ)卻讓人摸不著頭腦,比如“交番”“踏切”,你能想到它們是“派出所”“道口”的意思嗎?其次,日語(yǔ)的語(yǔ)法比較特別,與中文還有我們一直學(xué)的英語(yǔ)差別很大。舉個(gè)*簡(jiǎn)單的例子,中英文里都是“主語(yǔ)+謂語(yǔ)+賓語(yǔ)”的句子結(jié)構(gòu),而日語(yǔ)則是“主語(yǔ)+賓語(yǔ)+謂語(yǔ)”的結(jié)構(gòu),“我吃飯”在日語(yǔ)中是“我飯吃”。


還有敬語(yǔ),這也是日語(yǔ)學(xué)習(xí)的一大難點(diǎn)。日本是一個(gè)非常注重禮儀的國(guó)家,上下等級(jí)分明,長(zhǎng)幼有序,親疏有別,因此敬語(yǔ)體系異常發(fā)達(dá):在不同場(chǎng)合、對(duì)不同對(duì)象要用不同的敬語(yǔ),給予者和接受者所使用的敬語(yǔ)不同,第一、第二、第三人稱使用的敬語(yǔ)也不同……這可難倒了不少同學(xué)。

一起來(lái)看看今天的N3語(yǔ)法學(xué)習(xí)內(nèi)容吧。預(yù)祝大家都能順利通過(guò)考試!というものは …這種東西    戦爭(zhēng)というものは、殘酷なものです。戰(zhàn)爭(zhēng)是非常殘酷的なくてはいけない表示必須做某事試験に落ちた人はもう一度受け[なくてはいけません]。考試不合格的人必須要重新考一次。にする決定…(前接名詞)飲み物は何[にしますか]。  想要喝什么?に関するにかんする關(guān)于…,有關(guān)…   環(huán)境に関する諸問(wèn)題を検討します。

お受験を扱ったあるテレビドラマの中で「なるべく若い受験番號(hào)がほしいねー」、こんなセリフを聞いた日本語(yǔ)上級(jí)者が「若い」ってこんな使い方もするんです ね。意味は何となく分かりますが・面白い使い方ですね、と話しかけてきた。なるほど「若い受験番號(hào)」ね。面白いというか、ちょっとややこしい使い方であり、確かにこの「若い」は日本語(yǔ)教師にとってかなり面倒な形容詞である。
在某部電視劇里考試的場(chǎng)景中,有「なるべく若い受験番號(hào)がほしいねー」 (希望能盡量拿到數(shù)字小的號(hào)碼)這句話。聽(tīng)到這句臺(tái)詞,日語(yǔ)高級(jí)學(xué)習(xí)者會(huì)說(shuō)「若い」竟然有這樣的用法啊。大概能明白意思……但是確實(shí)是很有趣的用法,原來(lái)還能說(shuō) 「若い受験番號(hào)」啊。與其說(shuō)是有趣,其實(shí)也是有點(diǎn)繁瑣的用法,對(duì)于日語(yǔ)老師來(lái)說(shuō)這個(gè)「若い」確實(shí)是非常麻煩的形容詞。


初級(jí)レベルでは 形容詞を教えるときには必ず反対の言葉も一緒に教えている。「おおきい⇔ちいさい」や「あたらしい⇔ふるい」のように・。そして特に「あつい」と「た かい」はとても重要である。なにしろ「あつい」は「暑い⇔寒い」「熱い⇔冷たい」「厚い⇔薄い」のように三つあり、また「たかい」は「高い⇔安い」「高い ⇔低い」があるからである。漢字で書(shū)けば違いや反対の言葉はすぐ分かるのだが、初級(jí)では漢字はまだまだ先である。
在初級(jí)水平的時(shí)候,教形容詞一定會(huì)把反義詞一起教給學(xué)生。就像「おおきい⇔ちいさい」(大、小)或「あたらしい⇔ふるい」(新、舊)這樣的。特別是「あつい」和「たかい」很重要。不管怎么說(shuō),「あつい」存在 「暑い⇔寒い」(熱、冷)「熱い⇔冷たい」(燙、涼)「厚い⇔薄い」(厚、薄)這三種形式。另外「たかい」也有「高い⇔安い」(貴、便宜)「高い⇔低い」(高、矮)這兩種。用漢字寫(xiě)的話,馬上就能明白區(qū)別及反義詞,但是對(duì)于初級(jí)水平來(lái)說(shuō)的話,漢字還是后話。
そしてこんな間違いも・、「このジュースはさむいです」や「父は背がやすいです」。思わず笑いたくなってしまうのだが、初級(jí)の日本語(yǔ)學(xué)習(xí)者がおかしやすい間違いである。因此就會(huì)出現(xiàn)這樣的錯(cuò)誤。「このジュースはさむいです|這果汁很冷(應(yīng)該是涼)」や「父は背がやすいです(爸爸的背很便宜(應(yīng)該是矮))」。令人忍俊不禁,但是這些是初級(jí)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者容易犯的錯(cuò)誤。
すると「若い」の反対の形容詞は・。この「若い」は*初に「若い人」や「田中さんは若いです」などを教える。これを英語(yǔ)に訳すと「young」であり、 當(dāng)然反対語(yǔ)は「old」になってしまう。すでに「あたらしい⇔ふるい」は勉強(qiáng)しているので・反対の言葉は「ふるい人」になる。もちろん「新しい人」の 反対語(yǔ)として「古い人」は使えないことはないが、年配者に向かって「古い人」はとても失禮になってしまう。
這樣的話,「若い」的反義詞是什么呢?我*初教給學(xué)生的是「若い人」(年輕人)和「田中さんは若いです」(田中君很年輕)這些。翻譯成英語(yǔ)的話就是「young」,那么反義詞當(dāng)然就是 「old」了。因?yàn)橐呀?jīng)學(xué)過(guò)了「あたらしい⇔ふるい」,所以反義詞就變成了「ふるい人」。當(dāng)然作為「新しい人」的反義詞,不是不能用「古い人」。但是對(duì)年長(zhǎng)者這樣說(shuō)的話,是非常失禮的。
殘念ながら日本語(yǔ)には人を表す場(chǎng)合、「若い」の反対の形容詞は確かに無(wú)い。「どうしてないんですか・」と質(zhì)問(wèn)されると非常に困るのだが、でもどうして無(wú)いのであろうか・。很遺憾日語(yǔ)中在表示人的時(shí)候,「若い」的反義詞不存在。在被問(wèn)道“為什么沒(méi)有呢”的時(shí)候,會(huì)感到非常的為難,但是為什么會(huì)沒(méi)有呢。
これは歳のことはあまり具體的に言わずに「若い」の否定形を使って「若くない人」などというのが、日本語(yǔ)が持つやさしさ、配慮なのであろう。「年取った人」 や「老いた人」など、まして「後期高齢者」などは失禮な感じがするし、これらは形容詞ではない。やはり日本語(yǔ)としては「歳を取ったこと」を形容詞を使って 表す必要はなく、名詞の「お年寄り」などを使うのが無(wú)難なのである。這可能是由于日語(yǔ)所特有的溫和與顧慮,所以在關(guān)于年齡的事情上不具體說(shuō)明,而是使用「若い」的否定形式,用「若くない人」這樣的表達(dá)。「年取った人」(上了年紀(jì)的人)或「老いた人」(老人),「後期高齢者」(一般指75歲以上的高齡者)等這樣的表達(dá)都是很失禮的,這些也不是形容詞。在日語(yǔ)中沒(méi)必要用形容詞去形容上年紀(jì),使用名詞「お年寄り」(高齡者)等就沒(méi)有問(wèn)題了。
英語(yǔ)は確かに「new⇔old」、「young⇔old」であり、「an old lady」なども言い方とすればあるようだが、かなり失禮な感じとのこと。やはりどこの言語(yǔ)でもお年寄りに対する配慮は當(dāng)然あるのであろう。在英語(yǔ)中確實(shí)有「new⇔old」、「young⇔old」,也貌似有「an old lady」(一個(gè)老女人)這樣的說(shuō)法,不過(guò)這讓人感到非常的失禮。不論是哪里的語(yǔ)言,對(duì)于老年人都會(huì)有所顧慮。確かにこの「若い」という形容詞はなかなか難しい。
「若い木」に対して「古い木」などは使えるし、冒頭の「若い番號(hào)」なども結(jié)構(gòu)使っている。でもその反対語(yǔ) は・。また「若い実」などはまだ熟していない実のことであり、「君の考え方はまだ若いよ」などはかなりマイナスな意味としても使われる。\這個(gè)「若い」的形容詞確實(shí)很難。「若い木」的對(duì)應(yīng)是「古い木」,文章開(kāi)頭的「若い番號(hào)」(數(shù)字小的號(hào)碼)也常用。但是它的反義詞卻沒(méi)有。另外「若い実」指的是尚未成熟的果實(shí),它還能作為貶義詞來(lái)使用,例如「君の考え方はまだ若いよ」(你的想法太幼稚了)。
「先生は體もまだまだ若いですが、教え方も若いですね」などと生徒から言われたら、素直に喜んでいいものか・とても悩んでしまう。「先生は體もまだまだ若いですが、教え方も若いですね」“老師還很年輕,但是教育方法很不成熟”,如果被學(xué)生這樣說(shuō)的話,我怎么能夠坦率地高興呢,我會(huì)非常地苦惱。

相關(guān)評(píng)論
報(bào)名咨詢
"2025年北京安定門(mén)日語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校哪里好排名前十"相關(guān)新聞
友情鏈接
在線客服

學(xué)校咨詢電話



(9:30-17:30)

掃一掃有驚喜

掃一掃進(jìn)入學(xué)校官網(wǎng)移動(dòng)站

杭州日語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)

咨詢熱線:   在線咨詢: 點(diǎn)擊交談  

主站蜘蛛池模板: 鄂托克前旗| 临湘市| 枣强县| 阿合奇县| 拜城县| 樟树市| 耒阳市| 朝阳县| 东海县| 元谋县| 新闻| 城固县| 西城区| 辽阳市| 奉贤区| 三河市| 巧家县| 禄劝| 台南县| 河北省| 渑池县| 汾阳市| 雅安市| 肃南| 乐亭县| 旅游| 绿春县| 监利县| 南城县| 金沙县| 奉节县| 临泽县| 涟源市| 侯马市| 美姑县| 沙河市| 巴彦县| 陆丰市| 沁源县| 新蔡县| 韶山市|