推薦答案:
外來語從西方傳去的語言。在日本的封建社會的后半期,西方文化也開始傳入日本。初期,他們把每個詞匯都翻譯成日語,但由于數量很多,就漸漸感到來不及翻譯了。于是直接把其聲音用日本人能接受的聲音改變后,用片假名表現出來,就形成了外來語。
megou的回答:
在以往的考試中,很多考生把詞典當成“救命稻草”,抱著一大堆各種類型的詞典進考場。但往往不是多數詞典派不上用場,就是因為翻詞典而浪費了大量的時間無法做完試卷,因此,培訓老師建議要有針對性地帶詞典。
李老師的回答:
我個人認為在聽說讀寫中說應該是ZUI難的。接下來是聽寫讀。一本日文小說99%能看懂,但是請千萬記住看懂并不等于你懂,因為你還不會用,你還不會說。你會用時你會說是還不等于你會。因為你還不會像母語那樣隨心所欲的使用。所以說學日語要一個一個層次來,決不能操之過急,更不要得意忘形。理看懂還有十萬八千里呢!
李老師的回答:
中國很早就打破氏姓之貴賤,人皆慎名,生而有姓氏。而在日本,歷來嚴種姓之別,因此姓氏往往必須由天皇賞賜,朝廷不時加以甄別,以防一般百姓冒姓。
李老師的回答:
對于成年人來說,對于語法的理解相對孩子來說要容易的多。但是如果造句,寫作的話,除了用上我們學過的句型,語法點之外還學要大量的詞匯去充實它。還有,有的同學抱怨說,聽力的水平和讀,寫的水平不一致,
劉老師的回答:
日:5月2日は八十八夜。お茶の新芽がぐんぐん伸びて、立春から數えて88日目、5月2日は夏も近づく「八十八夜」でした。中:5月2日是“八十八夜”,即立春后的第八十八天。茶樹正使勁地抽著新芽,夏天也在一點點臨近。
Tom和杰克的回答:
難點記憶法,有幾個容易忘記的,要專門列舉出來反復記憶,比如そ、と、ひ等。 4、圖表記憶法,反復看、都50音圖表,記準每個音的位置等等。
alexpascal的回答:
問:我是一高中沒有畢業的學生,靠的自己的努力在2012年下半年通過3級筆譯,但是發現僅僅有這個證書在社會上還不是很認可,甚至會覺得有一點絕望,不知道是否應該還堅持下去翻譯這條路? 答:翻譯是交流的工具,獲得三級筆譯證書說明你具備翻譯能力,應該進一步的提高翻譯能力。如果想做職業翻譯的話,可以去外文局、中譯公司等翻譯用人機構,他們優先錄用獲得CATTI證書人員。加油!
megou的回答:
接下來,我就去參加期末,不管成績如何,重在參與,我也不指望能夠考多高,但我希望做到自己的ZUI好。
網友的回答:
材料方面,真題為主,其他習題為輔。現在大多數的經典教材都是老題型的,比某些新題型的書含金量可能更高些,所以教材方面,不是新題型的也沒有關系,重在把握知識點就好了。
網友的回答:
釋放出聞著很香的“味道”來吸引人,這樣的例子也有很多。路上有著隨季節而變換品種的飲食攤,比如烤玉米店、烤番薯店、炒栗子店、關東煮店等等,這些店擺出的食物“味道”有其能傳播的范圍限制。經過這一狹小領域的路人則會被其“味道”吸引,先是被“味道”釣過來,然后忍不住食欲,不由得去買。這讓人想起布下“におい(香味)”這一羅網的蜘蛛。
李老師的回答:
“脫口而出”原則脫口而出是檢驗是否學有所成的唯一標準! 學日語最有效的方法就是:不脫口而出第一句,堅決不學第二句!學過之后要活學活用,現炒現賣。看到日本人就跟他聊,實在沒條件找不到日本人,就和朋友、同學講。也可以背誦很多文章,找機會說出去,立刻獲得刺激和成就感!不要錯過任何脫口而出的機會!
袁老師的回答:
總而言之,以上就是日常日語的技巧,相信大家只要堅持不懈地努力,一定會有成果。透過語言的窗口,我們不僅能領略到西方的異域風情,也能切實感受到學習日語真的很有趣。? 學日語是一個長期的過程,需要長時間積累,日語貴在積累,一定要長期堅持。在我們的生活中,掌握一些小的技巧,對我們將來和外國人交流很有幫助哦。以下列出了一些日常日語的技巧,幫助我們更好的學習日語。
李老師的回答:
有人認為日語中漢字占了一大半,意思不言而喻,學起來肯定沒有英語難,在這我想給有這樣的想法的同學潑盆涼水。日語的確漢字所占的比重很大,但是日語的表記除了還有平假名,片假名和羅馬字,假名起到了拼音兼文字的作用。
網友的回答:
學習外語嘛,無非這幾點:發音、詞匯量、語法。選對方法,化整為零,一一擊破就好啦~發音
張三和李四的回答:
例如針對英語考試中的第一部分詞匯題,老師建議考生帶一本同義詞詞典或雙解詞典,這類詞典的特點是用幾個同義詞注解某一英文單詞,考生可以非常方便地在注解中找到答案。
張老師的回答:
這需要培養讀書(要讀出聲音,日語的發音和氣息一旦不對就會有很一種很土,很粗魯的感覺,一定要注意)的習慣。反復地讀,像咂摸一幅畫一般,每個字都帶著意識。不要急于走量。網上有很多日本的兒童讀物的故事,可以和枯燥的教材一起讀。效果是很好的。
隔壁家的小蝸牛的回答:
不重視聽力訓練。語言是有聲的,我們對語言的感受首先是語言的聲音作用于我們的大腦。如果不練習聽力,只是默默的閱讀和背單詞,其結果是不僅聽不懂別人講外語,而且閱讀水平也難以提高。
隔壁家的小蝸牛的回答:
其次,關于背單詞。眾所周知,中國人學習日語單詞是有優勢的。所以背單詞的時候可以充分利用這個優勢。比如,生活せいかつ這個單詞,記得時候可以像當初學漢字一樣先拆開再組合,生せい活かつ再組合,也就是組詞,生可以組成生せいさん,人生じんせい等,活可以組成活かつやく活かっぱつ等。
張老師的回答:
劉老師的回答:
“和語”由50(取其成數)平假名和對應的50片假名組成,平假名圓滑飄逸,片假名方正勁道,一個來自于中國草書行書體,一個來自于中國楷體字的偏旁部首。平片假名在字體上構成剛柔相濟的特色,在用途上也有分工:平假名有注明讀音的作用,元音為あ、い、う、え、お,且用于書寫本民族的語言;
提取盈余公積 4(20×20%)