課程標(biāo)題:廈門沒有基礎(chǔ)學(xué)雅思
廈門雅思是廈門雅思培訓(xùn)學(xué)校的重點專業(yè),廈門市知名的雅思培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,廈門雅思培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。

廈門雅思培訓(xùn)學(xué)校分布廈門市思明區(qū),海滄區(qū),湖里區(qū),集美區(qū),同安區(qū),翔安區(qū),廈禾路,金山大廈等地,是廈門市極具影響力的雅思培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
分析:“consecutive”表示連續(xù)的意思。由題意,本題中的序列后一項總比前一項大,且連續(xù)2項的差是一個常數(shù),故這是一個等差序列。t6=t1+5d=t3+3dalt77=17+3daltd=20altt8=t6+2d=117。
傳統(tǒng)的學(xué)習(xí)法:單詞+語法++做題對考試有些用處,但我用此法學(xué)了近10年英語卻一無所成。要提高英語水平首先要打通兩關(guān):耳朵和嘴巴。比較好的方法就是聽說結(jié)合。不要忘了 聽 這個字左邊是一個 口 。聽和說是不分家的。要提高必然要說,要隨心所欲說也必須要不斷聽。記住聽的時候要一句一句模仿,播音員怎么說你怎么說,要練的盡可能和播音員相近。不要理會所說的句子是什么含義,更不要去翻譯,你所做的就是鸚鵡學(xué)舌。要以句子為單位,不要以段落為單位。當(dāng)水平提高了才可以段落為單位模仿、復(fù)述。你覺得老外語速快是因為你的嘴巴不能以這樣快的速度來說,能看得懂文章卻聽不懂,是因為你不能像老外那樣正確地讀這篇文章。你讀的文章和老外對比會發(fā)現(xiàn),你讀得不對,沒有掌握發(fā)音技巧,尤其是連讀、爆破音、省音、節(jié)奏等。如果你讀得和老外一樣正確,你可不可能聽不懂呢?記住:你能正確說出來,讓老外讀給你聽,你也能聽懂。你能以多快速度來說英語,你的耳朵就能接受多快的語速。聽力還有一個難點就是你對常用單詞和短語的反應(yīng)速度。用我說的方法邊聽、邊模仿再背誦就可以突破這個難點。我之所以能聽懂,是因為500遍的模仿背誦,使我對新2的掌握程度達(dá)到了 化 的地步。新2中都是常用的單詞、短語和句型,而常用詞匯、短語和句型,大多數(shù)都包含在新2中了,因此聽懂就容易了。原先做listen to this的題覺得挺難,現(xiàn)在覺得并不難了。
幫助學(xué)生利用詞匯擴(kuò)展的方法記憶單詞
在講授新單詞時,教師應(yīng)經(jīng)常附帶復(fù)習(xí)相關(guān)的詞匯,這樣會收到事半功倍的效果。筆者在這里介紹五種詞匯擴(kuò)展的方法
1.利用關(guān)聯(lián)詞群擴(kuò)展詞匯
關(guān)聯(lián)詞群(或聯(lián)想詞群)指意義上或形式有關(guān)聯(lián)的一組詞,包括意義關(guān)聯(lián)詞(chair,table,couch,stool,etc.)和形式關(guān)聯(lián)詞(walking,cleaning,sitting,reading,etc)。教師在教一個單詞時可以同時介紹其他幾個有關(guān)聯(lián)的單詞。這種方法可以擴(kuò)大學(xué)生的詞匯量,也可以幫助學(xué)生復(fù)習(xí)已學(xué)的單詞。
2.充分利用同義詞和反義詞擴(kuò)展詞匯
在講解新單詞時,不妨同時介紹一下該詞的同義詞或反義詞,這樣可以加深學(xué)生對詞匯的理解和記憶,例如:在教empty一詞時,可以同時教full;在教happy時,可教angry等,這樣既可擴(kuò)展學(xué)生的詞匯量,又可激發(fā)學(xué)生動腦的興趣。
3.利用語境擴(kuò)展詞匯
在給學(xué)生上閱讀課或布置課后閱讀作業(yè)時,教師只需講解學(xué)生理解有困難的單詞,其他生詞的詞義則可以引導(dǎo)學(xué)生通過對上下文的理解去猜測。例:Japanese students work very hard but many are unhappy. They feel heavy pressures from their parents. Most students are always told by their parents to study harder and better so that they call have a very wonderful life in the future.假定pressures是個生詞,但學(xué)生聯(lián)系上下文也不難推斷出它的詞義是“壓力”。孤立的單詞沒有實際意義可言,只有把他們放在某個特定的語境中,才具有特定意義。把詞匯與語境結(jié)合起來進(jìn)行詞匯教學(xué),有助于學(xué)生正確區(qū)分詞與詞之間的差異并正確使用它們,還可幫助學(xué)生正確識別一些新生詞,進(jìn)而達(dá)到融會貫通。
4.利用詞的搭配擴(kuò)展詞匯
英語中一個單詞極少孤立存在,常與其他詞搭配在一起使用。因此,教師在教學(xué)中不僅要講解新詞的用法,而且要尋找新舊詞之問的聯(lián)系,以達(dá)到復(fù)習(xí)和鞏固已學(xué)詞匯,活學(xué)活用新學(xué)詞匯以及擴(kuò)大詞匯量的目的。
5.利用復(fù)習(xí)鞏固所學(xué)過的詞匯
俗話說:“溫故而知新”(Practice makes best.)。對于那些重點的詞匯,要提高他們的重現(xiàn)率和使用率。同時復(fù)習(xí)單詞應(yīng)避免過多的機(jī)械重復(fù),要盡量設(shè)法增加一些新的信息,以激發(fā)學(xué)生的興趣,達(dá)到溫故而知新的目的。把舊單詞放到新句型中使用,既開闊了學(xué)生的視野,又吸引了學(xué)生的注意力,如:學(xué)生首次接觸單詞light這個形容詞時,可理解為“輕的”。如:This box is light.在學(xué)了:Please turn off light before you leave.后,在復(fù)習(xí)light時,可換一句話There are two lights in our classroom.這樣學(xué)生知道lights還可以當(dāng)名詞“燈”講,這樣做要比單純的讀、寫單詞復(fù)習(xí)效果好。
總之,詞匯教學(xué)在英語教學(xué)中起著舉足輕重的作用,需要教師在實際教學(xué)中不斷探索和反思,教師只有不斷地學(xué)習(xí)、更新教學(xué)理念,積極大膽地借鑒、探索與嘗試新穎、有效的教學(xué)方法,總結(jié)教學(xué)經(jīng)驗,改進(jìn)與激活英語詞匯教學(xué), 激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)主動性,才能有效地幫助學(xué)生提高英語詞匯能力。此外,教師在教給學(xué)生語言知識的同時,應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生多途徑、多方位地掌握正確的詞匯學(xué)習(xí)策略,有效地擴(kuò)大詞匯量,從而在實際語言交際中更加得心應(yīng)手,只有這樣才能真正提高單詞的教學(xué)效率,從而增強(qiáng)詞匯教學(xué)的效果,提高學(xué)生的英語聽、說、讀、寫的能力。
總結(jié)段,文章把三個方面收入囊中,概括了三類人的一個共性:行動反映他們的真實本性與想法(their actions reveal their true nature and intentions)。
那么到底要怎么樣來舉例呢?
x=<圖>
【分析】
E的問題同B,而且it指代不清楚。當(dāng)然,D和E都改變了原句的意思。
分析:“double”表示將……翻倍,類似的還有“triple…”表示將……翻3倍。本題中M是由N中的數(shù)翻倍后構(gòu)成的,故M的平均數(shù)也應(yīng)該是N的平均數(shù)的2倍,選D。
(E)to holding two tastings per year instead of one, thus increasing
回答詢問
7. This is a copy of catalog. It will give a good idea of the products we handle.
8. Won’t you have a look at the catalogue and see what interest you?
9. That is just under our line of business.
10. What about having a look at sample first?
11. We have a video which shows the construction and operation of our latest products.
12. The product will find a ready market there.
13. Our product is really competitive in the world market.
14. Our products have been sold in a number of areas abroad. They are very popular with the users there.
15. We are sure our products will go down well in your market, too.
16. It’s our principle in business “to honor the contract and keep our promise”.
17. Convenience-store chains are doing well.
18. We can have anther tale if anything interests you.
19. We are always improving our design and patterns to confirm to the world market
20. Could you provide some technical data? We’d like to know more about your products.
21. This product has many advantages compared to other competing products.
22. There are certainly being problems in the sale work at the first stage. But suppose you order a small quantity for a trail.
23. I wish you a success in your business transaction.
24. You will surely find something interesting.
25. Here you are. Which item do you think might find a ready market at your end?
26. Our product is the best seller.
27. This is our newly developed product. Would you like to see it?
28. This is our latest model. It had a great success at the last exhibition in Paris.
29. I’m sure there is some room for negotiation.
30. Here are the most favorite products on display. Most of them are local and national prize products.
31. The best feature of this product is that it is very light in weight.
32. We have a wide selection of colors and designs.
33. Have a look at this new product. It operates at touch of a button. It is very flexible.
34. this product is patented
35. The functioning of this software has been greatly improved.
36. This design has got a real China flavor.
37. The objective of my presentation is for you to see the product’s function.
38. The product has just come out, so we don’t know the outcome yet.
39. It has only been on the market for a few months, bust it is already very popular.
(B)problems with chewing can result from an extraction
但是不可以矯枉過正,字體過大或間隔太大都會讓人一眼看出你是為了增大篇幅而有意為之,這樣反而弄巧成拙。
(E)x+y=6 0.1x+0.25y=30
We\'ll transfer you to our Paris branch.
我們將把你調(diào)往巴黎分部。
Ten employees are being transferred from the sales department.
十位員工被調(diào)離了銷售部門。
情景對話:
T: Megan, we have good news!
M: Oh, what\'s that?
T: You\'re going to New York!
M: Really? But I just get started!
T: Well, you showed initiative, and I have been talking to the other managers and we are all very pleased with your work. We would like to transfer you to our NewYork branch as a manager.
M: Well, I\'m honored, really I am.
翻譯:
托尼:梅根,有好消息!
梅根:哦,什么好消息?
托尼:你要去紐約了!
梅根:真的?但是我才剛來工作!
托尼:哦,你表現(xiàn)得很積極,我跟其他經(jīng)理談過了,我們都非常滿意你的工作,我們想把你調(diào)往紐約分公司任經(jīng)理。
梅根:哦,我真是太榮幸了。
廈門雅思培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢想之旅。學(xué)雅思就來廈門雅思培訓(xùn)學(xué)校
點擊交談
